查电话号码
登录 注册

دول الكومنولث造句

"دول الكومنولث"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • 16- وهناك بعض بلدان دول الكومنولث المستقلة ثرية أيضاً في الموارد الطبيعية.
    某些独联体国家也有丰富的自然资源。
  • (ه) مؤتمرا القمة لرؤساء حكومات دول الكومنولث في عامي 1976 و1982
    1976年和1982年举行的英联邦政府首脑会议
  • (ب) مساعدة دول الكومنولث على تنفيذ التوصيات المقبولة في الاستعراض الدوري الشامل واتخاذ الإجراءات المناسبة بالاستناد إلى هذه التوصيات؛
    支持英联邦国家按照所接受的各项普遍定期审议建议行事;
  • وقامت دول الكومنولث بتدعيم آليات التعاون الإقليمي والمشاركة في الحملة العالمية للأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب.
    独联体正在努力增强地区合作机制并积极参与联合国的世界反恐行动。
  • 25- وقدم أحد الأعضاء معلومات إلى الفريق العامل بشأن التطورات القانونية التي شهدتها مؤخرا دول الكومنولث المستقلة في أوروبا الشرقية.
    一名成员向工作组介绍了东欧独立国家联合体的最新法律制定情况。
  • هذا هو الحال بالنسبة لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، والاتحاد الأوروبي، ومجلس أوروبا دول الكومنولث المستقلة.
    欧洲安全与合作组织、欧洲联盟、欧洲委员会和独立国家联合体都是这种情况。
  • وبالإضافة إلى ذلك، اتخذت دول الكومنولث إجراءات لتكثيف التعاون الإقليمي، ووضع حد للهجرة غير المشروعة وزيادة مراقبة الحدود.
    此外,独联体已经采取措施加强区域合作,制止非法移民并增强边境控制。
  • وبموجب الفرع 5 من قانون الجنسية في موريشيوس، يجوز تسجيل أي مواطن من دول الكومنولث كمواطن من موريشيوس.
    按照毛里求斯《公民法》第5部分,英联邦国家公民可登记成为毛里求斯公民。
  • وحضرت المؤتمر وفود عن حكومات معظم دول الكومنولث والجمعيات الوطنية للصليب الأحمر والهلال الأحمر في هذه الدول.
    英联邦大多数成员国的政府代表团,该各国红十字会和红新月会代表团参加了会议。
  • وقد وسَّع المجلس في الآونة الأخيرة من نطاق التعاون بين دول الكومنولث من خلال إجراء سلسلة من التحريات المشتركة عن الأسواق الأقاليمية.
    最近,该委员会扩大了合作的范围,对地区内市场进行了一系列联合调查。
  • كذلك فإن الاتحاد الروسي وغيره من بلدان دول الكومنولث المستقلة، وخاصة كازاخستان، انفتحت أمام الاستثمار الأجنبي المباشر في التعدين.
    在俄罗斯联邦和其他独联体国家,主要是哈萨克斯坦,矿业也对外国直接投资开放。
  • ويُخطط صندوق التضامن الرقمي للتوسع في المشاريع الرائدة لكي تشمل بلداناً في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وآسيا ومنطقة دول الكومنولث المستقلة.
    数字团结基金计划向拉丁美洲和加勒比、亚洲和独联体地区国家扩展实验项目。
  • وأضاف أن مأساة بيسلان حملت دول الكومنولث على اتخاذ إجراءات أكثر فعالية لمواجهة الإرهاب الدولي والأشكال الأخرى للتطرف.
    别斯兰悲剧已经促使独联体采取更加强有力的措施来遏制恐怖主义和其他形式的极端主义。
  • وقد استضافت أوغندا المنتدى المعني بالإعاقة الذي تشكّل أثناء اجتماع رؤساء حكومات دول الكومنولث في عام 2007 في كمبّالا.
    乌干达是2007年在坎帕拉举行的英联邦政府首脑会议期间建立的残疾人论坛的东道国。
  • وفي سيشيل، يُعمَل بتقليد الاستعانة بقضاة ومحامين معارين من دول الكومنولث الأخرى، ويوجد حكم في القانون ينص على قبول مزاولتهم للمهنة.
    塞舌尔有从其他英联邦国家借调法官和律师的传统,法律规定允许这些法官和律师执业。
  • فعلى سبيل المثال، دعا اجتماع رؤساء حكومات رابطة دول الكومنولث في عام 2009، جميع دول الكومنولث إلى تخصيص مزيد من الموارد للتعليم الأساسي().
    例如,2009年英联邦政府首脑会议呼吁所有英联邦国家为基础教育投入更多资源。
  • فعلى سبيل المثال، دعا اجتماع رؤساء حكومات رابطة دول الكومنولث في عام 2009، جميع دول الكومنولث إلى تخصيص مزيد من الموارد للتعليم الأساسي().
    例如,2009年英联邦政府首脑会议呼吁所有英联邦国家为基础教育投入更多资源。
  • وعُمم مشروع القانون النموذجي الذي وضعته دول الكومنولث المستقلة على 12 بلدا وتلقى الفريق معلومات ارتجاعية من أكثر من 20 وزارة ولجنة برلمانية.
    独联体法律范本草案已分发给12个国家,小组从20多个部委和议会委员会收到了反馈。
  • 78-13- التفكير في فتح بعثة دائمة صغيرة بجنيف، باستخدام التسهيلات التي يوفرها مكتب دول الكومنولث الصغيرة الذي افتتح حديثاً (ملديف)؛
    13. 考虑利用新设立的英联邦小国办事处提供的设施,在日内瓦设立小型常驻代表团(马尔代夫);
  • وفي داخل إقليم لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا، تتمثل أعظم قيمة للانضمام إلى البروتوكول في انضمام الدول الأعضاء ورابطة دول الكومنولث المستقلة.
    在欧洲经委会区域,因参加《议定书》而获益最大的就是那些加入国和独立国家联合体(独联体)国家。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用دول الكومنولث造句,用دول الكومنولث造句,用دول الكومنولث造句和دول الكومنولث的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。